lauantai 29. kesäkuuta 2013

Kompressorilla on väliä

Meillä Mieshenkilö on päättänyt loman kunniaksi hankkia omaan pienoismallimaailmaansa sopivan  ruiskumaaluslaitteen. Tässä tapauksessa se myös hyödyttäisi kuulema minua omassa harrastuksessani. En vastusta. Kokoluokka tulee olemaan siis kynäruiskun kokoinen. Sattumoisin havaittiin paikallislehden tarjoukset kompressoreista. Mentiin lauantaiajelulle ensin Bauhausiin (ei kynäruiskuja ollenkaan) ja sitten sen perään paikalliseen ISOON Motonettiin, autoilijoiden unelmakauppaan, jollaista en ole ennen kokenutkaan. Kilometritolkulla esimerkiksi uistimia ja niiden vieheitä. Etukäteen oli tutustuttu kirjallisuuteen ja alleviivattu tärkeät asiat, kuten meillä on tapana. Esim se, että ruiskumaalauksessa tarvitaan kompressori. Ja että kynäruiskun ja kompressorin pitää sopia yhteen. Ja että pitää hankkia sellainen kompressori, joka ei päästä öljyä maalattavaan pintaan. No?
Mieshenkilö löysi ensimmäisestä kaupasta heti mieluisat kompressorinsa (hyllyjärjestyksen mukaan kun etenimme, kompressorit olivat ensin).

Liian pieni miehiseen makuun.

Jokapojan unelma  -   taisteluvaunu.
 
Emme suorittaneet hankintaa ihan heti. Lohdutukseksi repäisin mukaan muutaman tapettimallin, joista saan Pitslinnaan seinille hyvää materiaalia ;). Seuraavatsa kaupasta löysimme kynäruiskun, kaksikin mallia, joita ihmettelimme yhdessä aika tovin.
 
 
 Ja alkoi kompressorien kokokin olla mitä ilmeisimmin sitä luokkaa, joka on yhdistettävissä tuohon kynäruiskuun.



Aikamoinen valikoima. Emme suorittaneet ostoa täältäkään. Mieshenkilö totesi, että pitää saada ohjetta. Olin enemmän kuin samaa mieltä. Ilmoitti menevänsä pienoismalliliikkeeseen keskustelemaan. - Vaikka sitten Helsinkiin, jos tarve vaatii, sen verran on tärkeästä asiasta kyse.
 

 
Saa minun puolestani mennä. Laite (kynäruisku plus kompressori) näytti niin monimutkaiselta, että luulen suttaavani pensselillä sen mitä tarvitaan.


Autonkoristeita

keskiviikko 26. kesäkuuta 2013

Pikkujuhlat

-Ajatella, että minäkin olen nyt sitten 60-vuotias, pohti Leskirouva kattaessaan ystävilleen kahvipöytää.
- Onneksi olen vielä hyväkuntoinen, vaikka pitää myöntää, että haikeus on mielessä, kun yksin tätä juhlaani viettelen, mietti kyynel silmäkulmassaan.
Kauaa ei kuitenkaan mieli matalalla pysytellyt, kun oli tiedossa mukava kahvihetki ystävien seurassa. Kakkua maistelemaan olivat tulossa Galleristi, Villa Charlotten Rouva ja tietysti Pankinjohtajan Rouva. He olivat yhteistuumin valmistelleet ystävänsä lahjaa ja mitä todennäköisimmin hänet lahjoillaan tyystin yllättäisivät.
- No niin, pöytä on valmis, totesi tämä lempeä osa-aikaeläkkeellä oleva kamreeri.
- Pojat, pojat, nyt kauniisti, komensi Viljoa ja Marttia, kissojaan, joista edesmennyt aviomies oli erityisesti pitänyt.

 
Viljo (vaalea rotukissa) ja Martti (ihan tavallinen maatiaiskissa) ovat odottavalla kannalla, ehkä pöydästä löytyisi jotakin heillekin?
 
Kun kaivatut ystävykset saapuivat, alkoi ihmetysten hetki. Ystävät olivat huomanneet Leskirouvan mieluilleen itselleen valaisinta ja ihmeekseen hän tajusi isohkoa pakkausta avatessaan, että siinä se oli:
"Alvar Aalto" on Titan ja Iston tekemä.
- Mitä ihmettä! Oletteko te hankkineet minulle näin kalliin lahjan, päivitteli Leskirouva kyynel silmissään ja alkoi heti katsella sille paikkaan asunnossaan.
- Älähän nyt, sanoi Villa Charlotten Rouva, meillä katsos kävi niin, että Galleristille oli sattumoisin osunut silmiin tämä sangen edullisesti ja päätimme sen yhteistuumin sinulle hankkia, kun olet siitä niin usein jutellut.
- Ja minä annan sinulle sitten ihan omaksi lahjaksi ripustuslahjan, totesi siihen päälle Galleristi, joka oli huomannut jo aiemmin Leskirouvan taulujen olevan säilössä tuolilla.

 
-Katsotaanpa nyt niitä, täällähän on todella kaunista vanhaa tunnelmaa ja sitten noita nättejä kukkatauluja, totesi tämä taiteentuntija.
- Mieheni oli luonnonystävä ja minulle on tärkeää saada nämä seinille, totesi Leskirouva ja ihmetteli  seuraavaa isoa pakettiaan.

Tauluista osa on Krakovasta ostettujarintakoruja, joista "Tane" poisti ne neulat.
Perhostaulu on Ninnan, ja nuo tuossa vasemmalla alhaalla ovat muistaakseni
Merjalta (anteeksi, en ole ihan varma)
 
- Voi hyvänen aika sentään, sanoi ja istui sen jälken mykistyneenä ja seurasi, miten ystävykset käärivät pakkauksesta mitä kauneimman pormestarinkauluston pöydän.
- Tämä on minun oma lahja sinulle, ystäväiseni, totesi Villa Charlotten Rouva. Tämä on minun Antiikki Liike Aito ja Kallis varaston kätköistä, lisäsi, ja hämmästyksekseen havaitsi olevansa iloinen, että saattoi jostakin tavarastaan luopua...
 
Kaunis pöytä on Marjan tekemä, kukkaset ja maljakko Merjalta.
Pöydällä on kaupunkilehti Turkulainen, tekijän nimi nyt kadoksissa, eli
jos joku tunnistaa,  laitan nimen tänne.

- Ja näin kauniita kukkia, päivitteli Leskirouva ja havaitsi vielä jatkoa pöytäpaketilleen.
 
Jalkarahi on Merjalta
 
- Temä pikkuinen on  min egen gift, sanoi Pankinjohtajan rouva, joka touhotti paperikasan kanssa.
- Det är viktigt, att sitta bra, kun sine kuto, sanoi vielä ja asetti jalkarahia paikoilleen.
- No nyt sinun kelpa sitta och fila, jalka lepe siine ja voit kuto sukka ja läsa sagor för din barnbarn.
 
- Nyt hyvät ystävät otamme kahvit. Pöydässä on sitten Pankinjohtajan Rouvan leipoma kakku, jonka hän teki minulle lahjaksi! Kyllä minun kelpaa, kun on teidänlaisia ystäviä, sanoi Leskirouva  vielä ja pyyhkäisi silmäkulmaansa.
  
Pöydän herkut ovat Jatan leipomosta.
 
Loppuillasta oli tunnelma mitä leppoisin. Pankinjohtajan varastoista  "hemtattiin" lisäksi lasilliset kuohuvaa ja päätettiin seuraavalla viikolla tutustua Kaupunkilehti Turkulaisen Kahvikissan kehumaan kahvilaan.
 
 
 

tiistai 25. kesäkuuta 2013

Pikkuista kivaa - Some small gifts

Omatoimihankintaa olen jonkin verran kyennyt tekemään,vaikka olkapää onkin hankala;).
Pitkään mietin, että josko  Huutonetistä tämän huudan ja sitten harkittuani  ääntäni käytin:

I managed to get this lovely item from The Finnish Huuto.net auction
Kiehtova vanha "renginkaapin" tyylinen komuutti. Alkuperämaaksi uumoilen Saksaa,
koko renginkaapiksi liika iso 1:12 taloon, mutta jos sen muuntaa esim. pesukomuutiksi,
on koko ihan passeli.
 The scale is bigger that 1:12 if one things it would be placed on the wall as I suppose it originally has planned to be  - instead, if I put it on the floor as a cabin, it is perfect!


 
Ovi aukeaa, maalipinta on hyvä. Pölyyn jääneet sormenjäljet
syntyivät kun otin pakkauksesta ;)


  Kaapin päällä mieluisa syntymäpäivän yllätys  Lounais-Suomen MS-yhdistykseltä: hengari, mansikkaleivokset ja jouluksi sydänpipareita. Ihania!
 
I got  a birthday greetings from the local MS-Society 

 
Kiitos Tanjalle ja Maritalle!
 
Mukavaa kesälomailua blogissani piipahteleville.

perjantai 21. kesäkuuta 2013

Juhannuksen aikaa - Midsummer

Postipoika oli ahkerana vielä juuri ennen juhlapyhien alkamista ja luukusta ilmaantui hyvien nukkekotiystävien tasavuotistervehdyksiä. Näiden kera toivotan kaikille oikein hyvää juhannusta.

Raunistulan kerhon Railalta  hauska kannu, jonka hän viestissään arveli sopivan Villa Charlotten Rouvan Antiikki Liike Aito ja  Kallis valikoimiin ;).  Saman kerhon Gittalta lahjakortti jalkahoitoon Soul Sistersien hellään huomaan ja herkkupuoti Jatta Taina Toropaiselta ja  Fannylta
juhannuksen juhlaleivokset.

 
 
Gittalta sain lisäksi kukkapuskan virkaa toimittavan vihdan.


Nyt kelpaa viettää leppoisa juhannus. Juhlapäivänäni eli sunnuntaina "olen matkoilla"!
Oikein mukavaa juhannusta blogissani piipahteleville. Lähden saunomaan ja vihdan otan mukaan.
 

keskiviikko 19. kesäkuuta 2013

Uudelle vuosikymmenelle - Towards new decade

Vietin tasavuotispäivääni viime lauantaina omaisten ja lähimpien ystävien seurassa. Syntymäpäiväni on vasta myöhemmin, mutta koska Juhannuksena kaikki ovat jo mökeillään, kokoonnuimme hiukan aikaisemmin.  Juhlapaikkana oli  museoitu höyrylaiva  Bore  ("Nollabore") kotikaupungin sataman liepeillä. Ilma suosi ja aurinko paistoi eli saatoimme nostaa maljat kahvila Navigaren terassilla ennen kuin siirryimme sisätiloihin.
 
 
I celebrated my birthday with my closest ones and some friends last Saturday. We were altogether 46 including a ful dozen children.The venue was the traditional S/S  Bore , near Turku harbour. The text on the photo above says: Sixty is the new 50.
 
Parasta tai mieluisinta lahjaa en osaa nimetä. Tärkeintä itselleni oli paikalla olevien iloinen
 mieli ja  lasten viihtyminen (Lasten Taxfree ihan suksee, samoin Tatuointipiste). 
 
 
Korttien joukossa mm.  työkavereilta saatu kahden hengen elämysmatka Åboa Vetus Ars Novaan (sisältää myös brunssin), Bauhausin "rakentajan unelma" eli lahjakortti, hoito- ja hemmottelukortti Naantalin kylpylään  ja ihan oikealla ylhäällä  itse piirretty nukkekotia kuvaava kortti.
 
Some nice cards, including e.g. a "builders dream" - a gift card to Bauhaus (a store with all
that a dolls house activist may dream of)


Esimieheni rohkaiseva kortti
Kukkaset odottavat sijoittamistaan ruokapöytiin.
Lasiastiat ovat omia "aarteitani" eli vanhaa suomalaista lasia.
The flowers are waiting to be "seated" to the dinner table.

Alukselle saavuttiin ilmapallokaaren kautta. Vieraat kuvattiin tulovaiheessa ja
myöhemmin illalla kuvat olivat pyykkipojilla kiinnitettyinä tanssiravintolan seinustalla.
 


Kunniavieras, 1 v 8 kk.
Grandmom´s quest of honour, 1y 8 m.
Otimme laivalle saapumiskuvat ja osan tervetuloa-kuvista polaroid -kameralla, jonka Tytär löysi verkostojensa kautta. Niissä ollut filmi taisi olla hiukan vanhaa, kun kuvat jäivät (itse asiassa hauskalla tavalla) nostalgisen himmeiksi. Näitä sitten oli tarjolla kaikille illemmalla kotiin vietäväksi.
          
Tässä noutopöydän kukka kotona - pöydällä lahjaksi samani upea Marimekon "Juhannustaika".

 
Hyvät nukkekotiystävät ovat minua pikkuyllätyksin myös muistaneet:
My dolls house friends have sent me  some nice surprises:
 
Nilikentän AinoS:n taituroima seinätaulu saapui postissa eilen.

Työkaveri, kaimani Eijan kauniit kukkaset ja pikkupistoilla tehty tyyny.

 Merjan hauska jalkarahi ja mitä upeimmat hortensiat ja kaunis maljakko.
 
Sain Tyttäreltä lahjakukkaseksi seppeleen, joka päässä sitten olin koko illan.
 
My daughter gave me this lovely  flower garland which I had all the evening.
 
Maitotonkassa oli juhlan aikana koivuja ja tonkka koristi ravintolan sisäänkäyntiä. Tonkka muuten vuosi ja  hetken oli paniikkia ilmassa, kunnes tajusimme, että kyllä koivut yhden illan kestävät ilman vettäkin ;)
 Omatoimilahjani oli sattumalöytö jo kolmen viikon takaa. Olin likeisessä kultasepän liikkeessä hakemassa Mieshenkilölle kellon pattereita ja silmiin zoomautui hauskoja kännykkäkoruja.

I found these  "find yourself gifts" already some weeks ago. Originally, as far as remember, they are planned to decorate phones. The artist is Giorgio Martello.


Somat nukkekodin lasten nukenvaunut ja ilmiselvät Mallinalun aurinkolasit ovat hopeaa.
Suunnittelija on mukana olleen lappusen mukaan  Giorgio Martello. 
Kultaseppä poisti näistä kaikki lenksut (nuo lasit eivät ole toimivat).
Suuri osa vieraistamme myös yöpyi tällä nostalgisella Borella. Ennen nukkumaanmenoa vielä piipahdettiin Navigaren karaokebarissa.
 
I managed to surprise everybody at the karaoke bar later in´the evening - this was my thrid time I ever took the microphone and sang!
 

Yllätin kotiyleisön tarttumalla mikrofoniin ja laulaa luikautin.
En suinkaan "Aikuinen nainen" vaan  "Suklaasydän tinakuoret". 
Hyvin vedinkin.

 

sunnuntai 9. kesäkuuta 2013

Lohtuostoja - shoppings


En päässyt Lahden markkinoille, mutta pienen (ja todella nopeasti toteutetun) kesä-accompanying person -matkan kuluessa ehdin piipahtaa tärkeissä kohteissa. Suuntana oli Jyväskylä ja siellä sain kuluttaa aikaa ja rahaa voimia kesähelteessä, kun Mieshenkilö  oli kokouksessaan kolmisen tuntia.

I was not able to go to Lahti Dollshouse market during last week end. Instead, I did a small trip to Jyväskylä and spent some hours there waiting for my husband´s meeting to end. Something tiny (shop) was the main address for me. I also visited the cafrafmuseum http://www.craftmuseum.fi/

Tavoitteenani oli  Suomen Käsityömuseo ja sen lisäsi paikkakunnan  pikkuinen alan myymälä. Käsityömuseon saldo jäi odotettua pienemmäksi, mutta  museon perusnäyttelyn katsominen oli  hintansa väärtti. Kaunista suomalaista käsityötä hienosti esillepantuna.
Melkein kulman takana oli sitten Jyväskylän käynnin pelastus:

                         
Hienoa saksalaista työtä olevan messinkinen tratti (minulla on jo yksi, mutta kyllä aina kaksi on parempi) tuli enemmän kuin tarpeeseen - ja teekupponen on aina paikallaan. Lasit oli pakko hankkia, koska vastaavia on mennyt rikki tai hajonnut.

From Pienikamari http://www.pienikamari.fi/  I found these small items. A cup of tea is always needed!
 
Kotimatkalla teimme mutkan ja vierailimme Lohjan museossa, jossa on jokaisen nukkekotiharrastajan kesälomailuun sopiva hieno näyttely LEIKKEJÄ JA UNELMIA. Hienoja nukkekoteja on esillä 29.9.2013 asti. Kannattaa varata aikaa siten, että ehtii tutustua kunnolla museokokonaisuuteen. Siellä pääsee entisajan maanviljelys- ja kartanoelämätunnelmaan. Upeaa Suomen kartanohistoriaa!

On our way home we took a a round and visited Lohja Museum.

   Klikkaa kuvaa - pääset tunnelmaan - Just click the logo and you are there!
 

perjantai 7. kesäkuuta 2013

Ennakkojuhlintaa - Some Pre Birthday Party

Vietimme kerhomme kevätkauden päättäjäisiä mökillämme kuten jo traditioon aina "lukukauden" päättyessä kuuluu. Samalla kahvittelimme tasavuotissyntymäpäivääni.  Jokainen toi yhden yllätyspaketin swappi-tyylillä eli jokainen myös sai pikkupaketin. Minä sain lisäksi kerhoystävien syntymäpäivälahjat ja erittäin kauniin kukkakimpun.

 
Kimpussa on 40 kaunista ruusua - määrä ei liity saavutettuun ikään mitenkään ;)
 
We celebrated our dolls house club´s spring season end at our summer home. At the same time we took a glass of sparkling wine for my birthday (later on Midsummer). I also got 40 beautiful roses (nothing to do with the years of my birthday).
 
 
Iltamme alkoi juhlallisesti kippistelyllä. Oli syytäkin, sillä kerhomme Ninna sijoittui toiseksi pienoishuonekilpailussa, Titta oli neljäs ja minä itse viides.
 
I got some really nice gifts from my friends as you may see below.

 
Edessä vasemmalla Beritin aplikoima kaunis seinävaate /pöytäliina, sen vieressä Arjan valmistama sängynpeite. Itse tehty (myös tinajuotettu) peili ja tyyny ovat Pirjo-Riitalta. Kaunis taulu ja kynsilakka/rautalanka kukkaset Tuulalta. Ttaulun on maalannut Sirpa Salomaa, Tuula on tehnyt  hienot kehykset. Vauvansänky on  Ninnan taituroima.
 
 

 
Vaihdossa sain tämän hienon kukkapylvään, jonka tekijäksi paljastui Tuula.

 
Tämä menee Villa Charlotten Rouvan "downsifting-tupaan". Rouva  on päättänyt siistiä tuvan  ilmettä,  ja mikä paremmin auttaisi kuin arvokas kukkapylväs ja siihen kukkanen.
 
 Marjan  tekemä "pormestarin pöytä" löysi heti paikkansa. Sen otti kotiinsa Pitsilinnan Leskirouva.
 
 
Pöydän päällä Johannan valmistamia herkkuja, mansikoita ja kermavaahtoa, palanpainikkeeksi Johannan itse tekemään laatuviiniä pulloineen ja CROCSIT.
 
 
Leskirouva otti itselleen myös Alvar Aallon valaisimen, jonka toi Titta.
. Valaisin on miehensä Iston tekemä. Tämä oli todellinen superyllätys (olin tämän tekemistä ääneen kerholla pohdiskellut useammin kuin kerran). Tämä valaisin on myös sähköistetty.
 

 
Titta antoi vielä kaikille kivat kesähatut ja tehtäväksi kesän aikana koristella ne.
 
Tässä vielä kaikki samassa kuvassa
 
 
 
Tarjolla oli myös juhlakakkua.
 
 
Pikkukakusta näkee, kuinka monta vuotta oikeasti kohta tulee täyteteen.
Olen juhannuksen lapsi, joten kahvittelut aina hiukan pitää sopia aiemmin kuin  juuri
tuohon päivään. Muutoin ei vierailta paikalle saa ;)
The photo below tells how may years I soon will be.
 
 
Kiitos kerhoystäville, meillä oli kiva ilta - sen tunnelmista voi  lukea Raunistulan kerhon sivulta.
Thank you all my dear dolls house friends for the nice evening!